加入PKUCAT
登录
会员
搜索
标签
SupeSite/X-Space
HDWIKI
PKUMTI
繁體
帮助
搜索
版主推荐
|
收藏本版
|
我的话题
北大译坛
» 计算机辅助翻译软件
版主:
译风
,
yangyang
,
dcalvin
版主推荐
00000
:
Trados 基本知识、使用技巧与经验(此帖甚强,建议大家通读)
00000
:
TRADOS翻译软件及在大型工程项目资料翻译中的应用
sysop
:
赛迪操作演示英译汉翻译
译风
:
CAT 工具列表
sysop
:
赛迪英译汉机器翻译系统截图.JPG
sysop
:
赛迪 Tag 翻译工具.截图
richard
:
翻译记忆系统现状及对我国相关研究与应用的启示
NBWD
:
如何实现TRADOS与雅信CAT的完美结合
richard
:
SDL Trados Studio 2009
sysop
:
赛迪汉译英机器翻译系统截图.JPG
221
1
2
3
4
5
6
7
››
发新话题
发布投票
发布商品
发布悬赏
发布活动
发布辩论
发布视频
全部
精华
投票
商品
悬赏
活动
辩论
翻译家介绍
学习心得
经验分享
CAT 工具推荐
求助
其它
已解决
更多分类
Bodiansoft
SDL Trados
Project Open
雅信
Projetex
Deja Vu
SDLX
Wordfast
STAR Transit
MultiTrans
Omega-T
MetaTexis
Wordfisher
Across
Heartsome
MemoQ
SIMILIS
朗瑞
计算机辅助翻译软件
标题
作者
回复/查看
最后发表
论坛公告:
北大译坛宗旨
sysop
2009-1-13
-
-
2010北京大学暑期计算机辅助翻译教学与语言服务研修班
New
richard
2010-8-4
2
/
2716
2010-9-7 08:12
by
云云
中国翻译职业交流大会日程更新
pkucat
2010-5-20
12
/
7481
2010-9-6 08:08
by
云云
2010年中国翻译职业交流大会即将举行(附参会报名表)
pkucat
2010-4-16
4
/
10042
2010-9-3 08:08
by
云云
北大译坛宗旨
1
2
sysop
2009-1-3
27
/
49189
2010-9-2 08:06
by
云云
“2010年中国翻译职业交流大会”在北京大学举行
richard
2010-5-31
18
/
6340
2010-9-1 09:55
by
上海红人秀
发帖必读--论坛使用规则
1
2
sysop
2008-12-8
39
/
46863
2010-8-30 08:11
by
云云
2010年中国翻译职业交流大会将在北京举办
richard
2010-4-9
15
/
11217
2010-8-23 10:33
by
上海红人秀
新手发帖指南
test
2008-12-31
9
/
26436
2010-8-17 09:02
by
海派甜心
热烈欢迎业界朋友参加2010年中国翻译职业交流大会!
richard
2010-4-8
10
/
11781
2010-7-29 18:38
by
liudu117
Trados 基本知识、使用技巧与经验(此帖甚强,建议大家通读)
1
2
00000
2009-1-22
39
/
17950
2010-6-24 08:15
by
朵朵
CAT 工具列表
译风
2009-2-25
3
/
4724
2009-7-23 19:24
by
蜻c丽
版块主题
博典智能知识库作用
New
aitrans
2010-8-10
10
/
574
2010-9-7 13:56
by
jefer
用Python写的开源CAT软件
galty687
2009-12-16
5
/
819
2010-9-6 21:28
by
Joannafang
计算机辅助翻译——从不屑一顾到刮目相看!
yijia
2010-8-30
4
/
272
2010-9-2 18:01
by
abc.123
我的翻译软件我做主-Bodiansoft-ITM全攻略
camby2009
2010-7-4
1
/
458
2010-9-2 08:38
by
aitrans
SDL Trados 暑期翻译技术公益讲座
SDLTrados_CN
2010-8-3
2
/
371
2010-8-31 12:19
by
金丝地
Wordfast Anywhere 快速上手指南(更新中)
galty687
2010-8-18
6
/
320
2010-8-30 12:11
by
whynotwxg
SDL 与Leximation 联袂,奉献 DITA 解决方案
SDLTrados_CN
2010-8-27
0
/
182
2010-8-27 16:45
by
SDLTrados_CN
SDL 领衔魔力象限领导行列
SDLTrados_CN
2010-8-27
0
/
125
2010-8-27 16:44
by
SDLTrados_CN
求解——DejaVu如何自动处理格式
ling415803504
2010-8-20
0
/
142
2010-8-20 17:06
by
ling415803504
SDL Trados 暑期公益讲座圆满成功
SDLTrados_CN
2010-8-16
0
/
271
2010-8-16 14:14
by
SDLTrados_CN
SDL 为全球技术写作人员推出“预测文本”技术
SDLTrados_CN
2010-7-28
0
/
303
2010-7-28 14:00
by
SDLTrados_CN
欢迎 参加 SDL LSP合作伙伴网络研讨会
SDLTrados_CN
2010-7-27
0
/
239
2010-7-27 14:37
by
SDLTrados_CN
Micro Focus 加强与 SDL 的合作关系, 扩展全球信息管理基础设施
SDLTrados_CN
2010-7-27
0
/
193
2010-7-27 14:36
by
SDLTrados_CN
TagEditor Problem: Unable to locate original file 解决方法
galty687
2010-7-22
0
/
263
2010-7-22 15:19
by
galty687
SDL 收购 Language Weaver
SDLTrados_CN
2010-7-20
0
/
224
2010-7-20 15:27
by
SDLTrados_CN
如何快速制作大型句库?
5abc
2010-7-15
0
/
298
2010-7-15 16:45
by
5abc
OpenTM2
galty687
2010-7-2
0
/
316
2010-7-2 21:37
by
galty687
在线 CAT 工具:Wordfast Anywhere
galty687
2010-6-23
1
/
606
2010-6-28 06:55
by
whynotwxg
Wordfast TM Server 推荐
galty687
2010-6-24
1
/
535
2010-6-28 06:54
by
whynotwxg
如何将 TTX 文件拆分成小文件
galty687
2010-6-23
2
/
510
2010-6-26 13:54
by
galty687
简单图解,如何上手使用SOHO猫
chenhui7104
2009-12-23
6
/
1652
2010-6-24 08:16
by
朵朵
我的翻译软件我做主-Bodiansoft-CATM全攻略
camby2009
2010-6-12
1
/
444
2010-6-22 16:59
by
fstzq
10万的记忆库如何发挥出百万的作用?
fstzq
2010-6-22
0
/
307
2010-6-22 16:45
by
fstzq
如何实现TRADOS与雅信CAT的完美结合
NBWD
2009-5-2
5
/
3877
2010-6-22 16:11
by
pwstudio
221
1
2
3
4
5
6
7
››
正在浏览此版块的会员
查看
全部主题
1 天以来主题
2 天以来主题
1 周以来主题
1 个月以来主题
3 个月以来主题
6 个月以来主题
1 年以来主题
排序方式
回复时间
发布时间
回复数量
浏览次数
按降序排列
按升序排列
提交
有新回复
无新回复
热门主题
关闭主题
翻译行业与活动
行业动态
院系新闻
北大翻译沙龙&翻译协会
翻译产业链
考研&学习&实习
北大翻译考研咨询
考研资料&课程讲义
在北大的日子
翻译技术和工具
计算机辅助翻译软件
翻译管理
语料库与翻译
自然语言处理与机器翻译
语言与翻译
翻译答疑
翻译欣赏与交流
翻译与语言学习
考试认证
全球化、国际化、本地化和翻译(GILT)
本地化翻译
本地化技术
译者的百宝箱
辅助工具资源库
资源共享
计算机知识库
专业知识
论坛建设
论坛公告
论坛意见薄
版主管理交流
高谈阔论
控制面板首页
编辑个人资料
积分交易
积分记录
公众用户组
访问推广
基本概况
流量统计
客户软件
发帖量记录
版块排行
主题排行
发帖排行
积分排行
交易排行
在线时间
管理团队
管理统计